РУССКИЙ ЯЗЫК КАК НЕРОДНОЙ

РУССКИЙ ЯЗЫК КАК НЕРОДНОЙ
РУССКИЙ ЯЗЫК КАК НЕРОДНОЙ.
1. Средство межнационального общения народов России.
2. Учебный предмет в национальной средней и высшей школе. Преподавание Р. я. к. н. имеет много общего с изучением русского языка как родного. Их объединяет система русского языка как предмета изучения родного (лингвистическая общность), общие дидактические принципы и воспитательная направленность обучения (педагогическая общность), а также идентичность психических процессов у детей и подростков разных национальностей (психологическая общность). Основное назначение предмета Р. я. к. н. – формирование умения свободно говорить и писать по-русски. Специфика Р. я. к. н. по сравнению с курсом родного языка заключается в следующем. Родным языком все люди в значительной мере овладевают задолго до поступления в школу. Русский язык как системное образование большинство нерусских детей по-настоящему начинает усваивать в стенах школы. Уже в начальной школе нерусские дети попадают в условия учебного двуязычия (билингвизма), когда им параллельно преподаются сразу два языка – родной и русский. Учет отрицательного воздействия родного языка на овладение русским (интерференции) и положительного переноса явлений из родного языка – особенность курса русского языка в национальной школе. После распада Советского Союза и приобретения бывшими союзными республиками статуса независимых государств в некоторых из них русский язык сохранил статус языка межнационального общения, в других стал рассматриваться как иностранный язык.

Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам). — М.: Издательство ИКАР. . 2009.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Полезное


Смотреть что такое "РУССКИЙ ЯЗЫК КАК НЕРОДНОЙ" в других словарях:

  • Русский язык в Грузии — Русский язык в Грузии  язык русского национального меньшинства в Грузии, используемый также как неродной носителями других языков. Содержание 1 Распространение 2 Статус 3 …   Википедия

  • Мокшанский язык — Самоназвание: Мокшень кяль Страны: Россия …   Википедия

  • ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ МЕТОДИКИ — аббревиатура, абзац, автоматическая обработка текста, автоматический перевод, автономная речь, адаптация речевая, адаптация текста, адресант, адресат, азбука, акт речевой, активная грамматика, активная лексика, активная речь, активное владение… …   Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

  • КУРС РУССКОГО ЯЗЫКА ПРАКТИЧЕСКИЙ — КУРС РУССКОГО ЯЗЫКА ПРАКТИЧЕСКИЙ. См. русский язык как иностранный и русский язык как неродной …   Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

  • УЧЕБНЫЕ СЛОВАРИ — УЧЕБНЫЕ СЛОВАРИ. Средство обучения языку. С. у. различаются по назначению (адресату) и количеству языков. Они предназначаются для носителей родного языка, для изучающих язык как неродной и как иностранный. Потребителями С. у. могут быть… …   Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

  • Официальные языки Европейского Союза — Официальные языки Евросоюза языки, являющиеся официальными в деятельности Европейского союза (ЕС). В европейских институтах официально равноправно используются следующие языки: английский болгарский венгерский греческий датский ирландский… …   Википедия

  • Официальные языки Евросоюза — языки, являющиеся официальными в деятельности Европейского союза (ЕС). В европейских институтах официально равноправно используются следующие языки: английский болгарский венгерский греческий датский ирландский испанский итальянский латышский… …   Википедия

  • Языки Евросоюза — Официальные языки Евросоюза языки, являющиеся официальными в деятельности Европейского союза (ЕС). В европейских институтах официально равноправно используются следующие языки: английский болгарский венгерский греческий датский ирландский… …   Википедия

  • Официальные языки Европейского союза — Информация в этой статье или некоторых её разделах устарела. Вы можете помочь проекту …   Википедия

  • Армяне в Москве — Армяне в Москве …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»